Le MMORPG MIR M de Wemade abaisse les barrières entre les serveurs grâce à la mise à jour Wayfarer Travel !

Par Business Wire

SÉOUL, Corée du Sud–(BUSINESS WIRE)–Le MMORPG MIR M: Vanguard and Vagabond (ci-après « MIR M ») de Wemade publie son contenu de transfert de serveur, intitulé « Wayfarer Travel », le 13 juin.


Le contenu Wayfarer Travel permettra aux utilisateurs de sélectionner et de se déplacer vers des serveurs adaptés à leurs propres styles de jeu (guerre, défi et aventure). Ce contenu permettra également aux joueurs de se déplacer vers des serveurs hébergeant Hidden Valley Captures et de participer à des guerres, ou vers des serveurs où les bosses Field Bosses et les World Bosses apparaissent, pour les vaincre.

Le premier Wayfarer Travel sera disponible pour deux semaines, à partir d’aujourd’hui (13 juin) jusqu’au 27 juin. Après avoir rempli certaines conditions, comme un perso avec un niveau 40 minimum, les utilisateurs pourront se déplacer vers d’autres serveurs en utilisant l’élément « Wayfarer Travel Ticket ». Les destinations seront limitées aux serveurs ouverts depuis au moins 90 jours.

Pour célébrer la mise à jour Wayfarer Travel, MIR M a préparé des cadeaux exclusifs pour les utilisateurs. Les utilisateurs qui accèdent au jeu d’ici le 26 juin recevront le « Wayfarer Travel Celebration Gift Chest » contenant sept types de récompenses, y compris un « Dungeon Raid Entry Ticket » et un « Illusory Mystic Realm Selection Chest ».

Un événement d’enregistrement de 14 jours sera également proposé. Les utilisateurs pourront obtenir des récompenses exclusives telles qu’un « Companion Summoning Ticket » et un « Avatar Summoning Ticket » simplement en se connectant au jeu. La quantité et le coût des matériaux nécessaires à la fabrication de Skill Tomes seront diminués durant cette période. En conséquence, les chances de succès seront accrues pour crafter des Skill Tomes, et les joueurs pourront acquérir des compétences plus diversifiées.

Suivez toute l’actualité de MIR M sur le site officiel.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Wemade Co., Ltd. (112040 : KOSDAQ)

Yeonghyun Lee, responsable des relations publiques

yeonghyun@wemade.com